Countdown header img desk

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

Countdown header img  mob

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

Promotii popup img

Povesti si Jocuri de la Iepuras

-50% -20% -67% -45% -10%

Carti, Jocuri, Children's Books, Accesorii

Alege CADOUL cel mai coconas!

Opere II - Hamlet

De (autor): William Shakespeare

0
(0 review-uri)
Opere II - Hamlet - William Shakespeare

Opere II - Hamlet

De (autor): William Shakespeare

0
(0 review-uri)
Volumul de fata lanseaza, in premiera nationala, traducerea celor trei versiuni distincte ale celebrei tragedii Hamlet de William Shakespeare, datand din 1603, 1604 si 1623, dupa ce toate traducerile prece¬dente din limba romana (ca, de altfel, din toate limbile in care a fost tradusa) au avut la baza un text-hibrid, colationat de editorii englezi ai secolului al XVIII-lea. Noua editie romaneasca reprezinta un pas inainte in extinderea canonului shakespearian in limba romana si in sincronizarea culturii romanesti cu practicile editoriale anglo-americane. Cele trei variante confirma teza „revizionismului shakespearian”, lansata la inceputul anilor 1980, potrivit careia Shakespeare se numara printre autorii preocupati de permanenta remodelare si perfectionare a operelor sale.
Recuperarea lui Hamlet cu stadiile lui succesive, „asa cum a fost scris de Shakespeare”, le ofera regizorilor romani de teatru ocazia de a compara situatiile dramatice si indicatiile scenice diferite, ce pot genera noi piste interpretative si noi solutii regizorale, care sa confirme, inca o data, perenitatea geniului shakespearian.
Citeste mai mult

-5%

PRP: 39.00 Lei

!

Acesta este Pretul Recomandat de Producator. Pretul de vanzare al produsului este afisat mai jos.

37.05Lei

37.05Lei

39.00 Lei

Primesti 37 puncte

Important icon msg

Primesti puncte de fidelitate dupa fiecare comanda! 100 puncte de fidelitate reprezinta 1 leu. Foloseste-le la viitoarele achizitii!

Indisponibil

Descrierea produsului

Volumul de fata lanseaza, in premiera nationala, traducerea celor trei versiuni distincte ale celebrei tragedii Hamlet de William Shakespeare, datand din 1603, 1604 si 1623, dupa ce toate traducerile prece¬dente din limba romana (ca, de altfel, din toate limbile in care a fost tradusa) au avut la baza un text-hibrid, colationat de editorii englezi ai secolului al XVIII-lea. Noua editie romaneasca reprezinta un pas inainte in extinderea canonului shakespearian in limba romana si in sincronizarea culturii romanesti cu practicile editoriale anglo-americane. Cele trei variante confirma teza „revizionismului shakespearian”, lansata la inceputul anilor 1980, potrivit careia Shakespeare se numara printre autorii preocupati de permanenta remodelare si perfectionare a operelor sale.
Recuperarea lui Hamlet cu stadiile lui succesive, „asa cum a fost scris de Shakespeare”, le ofera regizorilor romani de teatru ocazia de a compara situatiile dramatice si indicatiile scenice diferite, ce pot genera noi piste interpretative si noi solutii regizorale, care sa confirme, inca o data, perenitatea geniului shakespearian.
Citeste mai mult

De pe acelasi raft

De acelasi autor

Parerea ta e inspiratie pentru comunitatea Libris!

Acum se comanda

Noi suntem despre carti, si la fel este si

Newsletter-ul nostru.

Aboneaza-te la vestile literare si primesti un cupon de -10% pentru viitoarea ta comanda!

*Reducerea aplicata prin cupon nu se cumuleaza, ci se aplica reducerea cea mai mare.

Ma abonez image one
Ma abonez image one