A Multilingual Dictionary of Translation and Interpreting. English-German-Romanian
A Multilingual Dictionary of Translation and Interpreting: English - German - Romanian is a comprehensive work in three languages, having as a primary focus the field of translation and interpreting, but also addressing related fields, namely linguistics, communication, education, language industry, translation technology and management. The core of the dictionary consists of more than 3,000 terms and phrases, selected on frequency and usage criteria. The dictionary also includes three trilingual annexes, that put the spotlight on types of official documents that are usually sworn-translated, on national and international associations and institutions in the field of translation and interpreting, and, last but not least, on national and international standards in this field. A Multilingual Dictionary of Translation and Interpreting: English- German - Romanian ends with three indices of the main English, German, and Romanian keywords as well as with the bibliography and webography used for its compilation. The semi-specialised and specialised vocabulary included in this dictionary makes it a useful tool for translators, interpreters, communication specialists, academics and students, and for the general public, who is interested in getting acquainted with field-specific concepts in three languages: English, German and Romanian.
PRP: 59.00 Lei
Acesta este Pretul Recomandat de Producator. Pretul de vanzare al produsului este afisat mai jos.
53.10Lei
53.10Lei
59.00 LeiIn stoc
Descrierea produsului
A Multilingual Dictionary of Translation and Interpreting: English - German - Romanian is a comprehensive work in three languages, having as a primary focus the field of translation and interpreting, but also addressing related fields, namely linguistics, communication, education, language industry, translation technology and management. The core of the dictionary consists of more than 3,000 terms and phrases, selected on frequency and usage criteria. The dictionary also includes three trilingual annexes, that put the spotlight on types of official documents that are usually sworn-translated, on national and international associations and institutions in the field of translation and interpreting, and, last but not least, on national and international standards in this field. A Multilingual Dictionary of Translation and Interpreting: English- German - Romanian ends with three indices of the main English, German, and Romanian keywords as well as with the bibliography and webography used for its compilation. The semi-specialised and specialised vocabulary included in this dictionary makes it a useful tool for translators, interpreters, communication specialists, academics and students, and for the general public, who is interested in getting acquainted with field-specific concepts in three languages: English, German and Romanian.
Detaliile produsului