Ariel: The Restored Edition
De (autor): Sylvia Plath
Upon the publication of her posthumous volume of poetry Ariel in 1965, Sylvia Plath became a household name. Readers may be surprised to learn that the draft of Ariel left behind by Plath when she died in 1963 is different from the volume of poetry eventually published to worldwide acclaim.
This facsimile edition restores, for the first time, the selection and arrangement of the poems Sylvia Plath left at the point of her death. In addition to the facsimile pages of Sylvia Plath's manuscript, this edition also includes in facsimile the complete working drafts of the title poem 'Ariel' in order to offer a sense of Plath's creative process, as well as notes the author made for the BBC about some of the manuscript's poems, including 'Daddy' and 'Lady Lazarus'
In her insightful foreword to this volume, Frieda Hughes, Sylvia Plath's daughter, explains the reasons for the differences between the previously published edition of Ariel as edited by her father, Ted Hughes, and her mother's original version published here. With this publication, Sylvia Plath's legacy and vision will be reevaluated in the light of her original working draft.
This facsimile edition restores, for the first time, the selection and arrangement of the poems Sylvia Plath left at the point of her death. In addition to the facsimile pages of Sylvia Plath's manuscript, this edition also includes in facsimile the complete working drafts of the title poem 'Ariel' in order to offer a sense of Plath's creative process, as well as notes the author made for the BBC about some of the manuscript's poems, including 'Daddy' and 'Lady Lazarus'
In her insightful foreword to this volume, Frieda Hughes, Sylvia Plath's daughter, explains the reasons for the differences between the previously published edition of Ariel as edited by her father, Ted Hughes, and her mother's original version published here. With this publication, Sylvia Plath's legacy and vision will be reevaluated in the light of her original working draft.
-10%
transport gratuit
PRP: 88.26 Lei
Acesta este Pretul Recomandat de Producator. Pretul de vanzare al produsului este afisat mai jos.
79.43Lei
79.43Lei
88.26 LeiPrimesti 79 puncte
Primesti puncte de fidelitate dupa fiecare comanda! 100 puncte de fidelitate reprezinta 1 leu. Foloseste-le la viitoarele achizitii!
Livrare in 2-4 saptamani
X
Pentru a putea comanda rapid este nevoie sa introduceti numarul dvs de telefon in formatul 0xxxxxxxxx (10 cifre).Un operator Libris.ro va suna si va cere telefonic restul datelor necesare.
Descrierea produsului
Upon the publication of her posthumous volume of poetry Ariel in 1965, Sylvia Plath became a household name. Readers may be surprised to learn that the draft of Ariel left behind by Plath when she died in 1963 is different from the volume of poetry eventually published to worldwide acclaim.
This facsimile edition restores, for the first time, the selection and arrangement of the poems Sylvia Plath left at the point of her death. In addition to the facsimile pages of Sylvia Plath's manuscript, this edition also includes in facsimile the complete working drafts of the title poem 'Ariel' in order to offer a sense of Plath's creative process, as well as notes the author made for the BBC about some of the manuscript's poems, including 'Daddy' and 'Lady Lazarus'
In her insightful foreword to this volume, Frieda Hughes, Sylvia Plath's daughter, explains the reasons for the differences between the previously published edition of Ariel as edited by her father, Ted Hughes, and her mother's original version published here. With this publication, Sylvia Plath's legacy and vision will be reevaluated in the light of her original working draft.
This facsimile edition restores, for the first time, the selection and arrangement of the poems Sylvia Plath left at the point of her death. In addition to the facsimile pages of Sylvia Plath's manuscript, this edition also includes in facsimile the complete working drafts of the title poem 'Ariel' in order to offer a sense of Plath's creative process, as well as notes the author made for the BBC about some of the manuscript's poems, including 'Daddy' and 'Lady Lazarus'
In her insightful foreword to this volume, Frieda Hughes, Sylvia Plath's daughter, explains the reasons for the differences between the previously published edition of Ariel as edited by her father, Ted Hughes, and her mother's original version published here. With this publication, Sylvia Plath's legacy and vision will be reevaluated in the light of her original working draft.
Detaliile produsului
De pe acelasi raft
De acelasi autor
Parerea ta e inspiratie pentru comunitatea Libris!