De la statuie la piatra
De (autor): Jose Saramago
• Autor distins cu Premiul Nobel pentru literatura
Traducere din limba portugheza si note de Simina Popa
Aceasta carte a fost publicata cu sprijinul Directoratului General pentru Carti, Arhive si Biblioteci al Ministerului Culturii din Portugalia.
Jose Saramago spunea ca trebuie sa fim grijulii cu cartile, fiindca ele poarta inauntrul lor un om, pe autor. Cartea aceasta este o casa locuita, la superlativ, de autor. In ea se afla indoielile si uimirile lui, dezvaluirile lui si deopotriva satisfactia intima de a vedea cum opera creste alaturi de fiinta umana, care intr-o zi s-a decis sa scrie ca sa inteleaga si ca sa fie indragita. - Pilar del Rio
[De la statuie la piatra]… este si o forma de a ne exprima recunostinta fata de ginditorul care a fost Saramago, pentru care scrisul, mai mult decit o activitate pur fictionala, este dictat de nevoia de a cerceta destinul umanitatii, pasiunile si furiile care o determina, adoptind o perspectiva care oscileaza intre prezent si trecut, cu un puternic accent etic si ideologic, pe linga cel afectiv, si aflindu-se intr-o cautare neobosita, de cele mai multe ori dureroasa, a unui raspuns. - Giancarlo Depretis
Traducere din limba portugheza si note de Simina Popa
Aceasta carte a fost publicata cu sprijinul Directoratului General pentru Carti, Arhive si Biblioteci al Ministerului Culturii din Portugalia.
Jose Saramago spunea ca trebuie sa fim grijulii cu cartile, fiindca ele poarta inauntrul lor un om, pe autor. Cartea aceasta este o casa locuita, la superlativ, de autor. In ea se afla indoielile si uimirile lui, dezvaluirile lui si deopotriva satisfactia intima de a vedea cum opera creste alaturi de fiinta umana, care intr-o zi s-a decis sa scrie ca sa inteleaga si ca sa fie indragita. - Pilar del Rio
[De la statuie la piatra]… este si o forma de a ne exprima recunostinta fata de ginditorul care a fost Saramago, pentru care scrisul, mai mult decit o activitate pur fictionala, este dictat de nevoia de a cerceta destinul umanitatii, pasiunile si furiile care o determina, adoptind o perspectiva care oscileaza intre prezent si trecut, cu un puternic accent etic si ideologic, pe linga cel afectiv, si aflindu-se intr-o cautare neobosita, de cele mai multe ori dureroasa, a unui raspuns. - Giancarlo Depretis
-5%
PRP: 24.95 Lei
Acesta este Pretul Recomandat de Producator. Pretul de vanzare al produsului este afisat mai jos.
23.70Lei
23.70Lei
24.95 LeiPrimesti 23 puncte
Primesti puncte de fidelitate dupa fiecare comanda! 100 puncte de fidelitate reprezinta 1 leu. Foloseste-le la viitoarele achizitii!
In stoc
X
Pentru a putea comanda rapid este nevoie sa introduceti numarul dvs de telefon in formatul 0xxxxxxxxx (10 cifre).Un operator Libris.ro va suna si va cere telefonic restul datelor necesare.
Descrierea produsului
• Autor distins cu Premiul Nobel pentru literatura
Traducere din limba portugheza si note de Simina Popa
Aceasta carte a fost publicata cu sprijinul Directoratului General pentru Carti, Arhive si Biblioteci al Ministerului Culturii din Portugalia.
Jose Saramago spunea ca trebuie sa fim grijulii cu cartile, fiindca ele poarta inauntrul lor un om, pe autor. Cartea aceasta este o casa locuita, la superlativ, de autor. In ea se afla indoielile si uimirile lui, dezvaluirile lui si deopotriva satisfactia intima de a vedea cum opera creste alaturi de fiinta umana, care intr-o zi s-a decis sa scrie ca sa inteleaga si ca sa fie indragita. - Pilar del Rio
[De la statuie la piatra]… este si o forma de a ne exprima recunostinta fata de ginditorul care a fost Saramago, pentru care scrisul, mai mult decit o activitate pur fictionala, este dictat de nevoia de a cerceta destinul umanitatii, pasiunile si furiile care o determina, adoptind o perspectiva care oscileaza intre prezent si trecut, cu un puternic accent etic si ideologic, pe linga cel afectiv, si aflindu-se intr-o cautare neobosita, de cele mai multe ori dureroasa, a unui raspuns. - Giancarlo Depretis
Traducere din limba portugheza si note de Simina Popa
Aceasta carte a fost publicata cu sprijinul Directoratului General pentru Carti, Arhive si Biblioteci al Ministerului Culturii din Portugalia.
Jose Saramago spunea ca trebuie sa fim grijulii cu cartile, fiindca ele poarta inauntrul lor un om, pe autor. Cartea aceasta este o casa locuita, la superlativ, de autor. In ea se afla indoielile si uimirile lui, dezvaluirile lui si deopotriva satisfactia intima de a vedea cum opera creste alaturi de fiinta umana, care intr-o zi s-a decis sa scrie ca sa inteleaga si ca sa fie indragita. - Pilar del Rio
[De la statuie la piatra]… este si o forma de a ne exprima recunostinta fata de ginditorul care a fost Saramago, pentru care scrisul, mai mult decit o activitate pur fictionala, este dictat de nevoia de a cerceta destinul umanitatii, pasiunile si furiile care o determina, adoptind o perspectiva care oscileaza intre prezent si trecut, cu un puternic accent etic si ideologic, pe linga cel afectiv, si aflindu-se intr-o cautare neobosita, de cele mai multe ori dureroasa, a unui raspuns. - Giancarlo Depretis
Detaliile produsului
- Categoria: Literatura portugheza, Literatura Universala
- Autor: Jose Saramago
- Editura: POLIROM
- An aparitie: 2017
- Editie: Cartonata
- Format: 200 x 130 mm
- Nr. pagini: 144
- Colectie: Seria de autor Jose Saramago
- Literatura: portugheza
- Cod: POL978-973-46-6520-4
De pe acelasi raft
De acelasi autor
Parerea ta e inspiratie pentru comunitatea Libris!