headerdesktop corintwktrgr26apr24

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

headermobile corintwktrgr26apr24

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

[ G A T E S ]

[ G A T E S ] - Sahar Muradi

[ G A T E S ]


Gate: threshold, corridor, barrier. Sahar Muradi engages power, war, illness, and language to evoke the physical and literary passages that accompany individual and collective loss. In [ G A T E S ], the loss of a homeland meets the loss of a dying father meets the loss of meaning amidst war, racism, and environmental degradation. Muradi's highly charged, deeply transformative poems interrogate the contemporary moment's collapsing of space, where near and far, private and global are no longer distinct. In the sometimes elliptical, sometimes rapidly changing spaces inhabited by these sixteen poems, languages of politics and intimacy exist in constant tension so that the sweeping violence of an occupied Afghanistan cannot, for instance, be separated from the intimate violence of the dying of a loved one. Muradi's speakers call out to us from a world of tightly-braided oppressions to ask how language can be a function of (in)justice, how a life is valued, and how poetry, like a gate, may function as a passage from pain to pain, promise to promise, truth to truth.
"These charged, elliptical poems make space for the unknown and unknowable, even as they vividly summon the tangible body of the world. Shot through with sudden glimpses of violence and beauty, Sahar Muradi's poems refuse us comfort or closure. They offer only what is-yet, paradoxically, haunt us with the sense that we're standing on holy ground."-Joan Larkin
"I get the sense reading Sahar Muradi's richly layered and quietly transformative poems that what's there is all that has to be there, that the poetry depends on nothing outside of the various shapes it takes, and that complex life conditions and feeling spaces are in a constant dance with certainty and doubt at all points, always on the move. There is an unfettered, inviting, and wryly unconventional voice at work in [ G A T E S ], one capable of making the necessarily enigmatic turns scale demands when distances known and felt on numerous levels have to be closed in on. These poems animate and search through multiple lived-in centers that are real and imagined simultaneously, always open, and always irreducible."-Anselm Berrigan
"If you open Sahar Muradi's [ G A T E S ] and follow each line into the entryways and departures, passed 'convention centers and expos / and festivals that begin at sunset, ' you will witness the poet's memories as tiny explosions of intimacies that devastate with their precision and candor. On images of F
Citeste mai mult

-10%

transport gratuit

PRP: 69.36 Lei

!

Acesta este Pretul Recomandat de Producator. Pretul de vanzare al produsului este afisat mai jos.

62.42Lei

62.42Lei

69.36 Lei

Primesti 62 puncte

Important icon msg

Primesti puncte de fidelitate dupa fiecare comanda! 100 puncte de fidelitate reprezinta 1 leu. Foloseste-le la viitoarele achizitii!

Indisponibil

Descrierea produsului


Gate: threshold, corridor, barrier. Sahar Muradi engages power, war, illness, and language to evoke the physical and literary passages that accompany individual and collective loss. In [ G A T E S ], the loss of a homeland meets the loss of a dying father meets the loss of meaning amidst war, racism, and environmental degradation. Muradi's highly charged, deeply transformative poems interrogate the contemporary moment's collapsing of space, where near and far, private and global are no longer distinct. In the sometimes elliptical, sometimes rapidly changing spaces inhabited by these sixteen poems, languages of politics and intimacy exist in constant tension so that the sweeping violence of an occupied Afghanistan cannot, for instance, be separated from the intimate violence of the dying of a loved one. Muradi's speakers call out to us from a world of tightly-braided oppressions to ask how language can be a function of (in)justice, how a life is valued, and how poetry, like a gate, may function as a passage from pain to pain, promise to promise, truth to truth.
"These charged, elliptical poems make space for the unknown and unknowable, even as they vividly summon the tangible body of the world. Shot through with sudden glimpses of violence and beauty, Sahar Muradi's poems refuse us comfort or closure. They offer only what is-yet, paradoxically, haunt us with the sense that we're standing on holy ground."-Joan Larkin
"I get the sense reading Sahar Muradi's richly layered and quietly transformative poems that what's there is all that has to be there, that the poetry depends on nothing outside of the various shapes it takes, and that complex life conditions and feeling spaces are in a constant dance with certainty and doubt at all points, always on the move. There is an unfettered, inviting, and wryly unconventional voice at work in [ G A T E S ], one capable of making the necessarily enigmatic turns scale demands when distances known and felt on numerous levels have to be closed in on. These poems animate and search through multiple lived-in centers that are real and imagined simultaneously, always open, and always irreducible."-Anselm Berrigan
"If you open Sahar Muradi's [ G A T E S ] and follow each line into the entryways and departures, passed 'convention centers and expos / and festivals that begin at sunset, ' you will witness the poet's memories as tiny explosions of intimacies that devastate with their precision and candor. On images of F
Citeste mai mult

De pe acelasi raft

Parerea ta e inspiratie pentru comunitatea Libris!

Acum se comanda

Noi suntem despre carti, si la fel este si

Newsletter-ul nostru.

Aboneaza-te la vestile literare si primesti un cupon de -10% pentru viitoarea ta comanda!

*Reducerea aplicata prin cupon nu se cumuleaza, ci se aplica reducerea cea mai mare.

Ma abonez image one
Ma abonez image one