Bride in the Hills -

Bride in the Hills -
Kuvempu (Author)
Kuppali Venkatappa Puttappa, known as Kuvempu (1904-94), is a cultural icon who powerfully influenced the course of Kannada literature in the twentieth century. Born in a remote hamlet near Thirthahalli, in the Malnad region of Karnataka, he moved to Mysore for his education. He had a master's degree in Kannada, taught Kannada literature in the University of Mysore, and retired as its vice-chancellor.
Vanamala Viswanatha, professor of English Studies, has taught English for over four decades in premiere institutions in Bengaluru. A bilingual scholar, she has taught, published, and promoted Indian literatures in English translation, collaborating with Katha, Sahitya Akademi, and the National Translation Mission. An award-winning translator, she has translated important modern Kannada writers such as Tejasvi (1994), Vaidehi (1998), Sara Aboobacker (1999), U.R. Ananthamurthy (2001), Lankesh (2003), and Gulvadi Venkata Rao (2019). Her repertoire includes the translations of seminal pre-modern classics: Vachana (2012); The Life of Harishchandra (Harvard University Press, 2017); and Vaddaradhane, a 10th century Jaina text (HUP, forthcoming). A Translation Fellow at Ashoka University, she is currently translating L. Tolpadi's essay collection, Musings on the Mahabharata.
PRP: 161.14 Lei

Acesta este Pretul Recomandat de Producator. Pretul de vanzare al produsului este afisat mai jos.
145.03Lei
145.03Lei
161.14 LeiLivrare in 2-4 saptamani
Descrierea produsului
Kuvempu (Author)
Kuppali Venkatappa Puttappa, known as Kuvempu (1904-94), is a cultural icon who powerfully influenced the course of Kannada literature in the twentieth century. Born in a remote hamlet near Thirthahalli, in the Malnad region of Karnataka, he moved to Mysore for his education. He had a master's degree in Kannada, taught Kannada literature in the University of Mysore, and retired as its vice-chancellor.
Vanamala Viswanatha, professor of English Studies, has taught English for over four decades in premiere institutions in Bengaluru. A bilingual scholar, she has taught, published, and promoted Indian literatures in English translation, collaborating with Katha, Sahitya Akademi, and the National Translation Mission. An award-winning translator, she has translated important modern Kannada writers such as Tejasvi (1994), Vaidehi (1998), Sara Aboobacker (1999), U.R. Ananthamurthy (2001), Lankesh (2003), and Gulvadi Venkata Rao (2019). Her repertoire includes the translations of seminal pre-modern classics: Vachana (2012); The Life of Harishchandra (Harvard University Press, 2017); and Vaddaradhane, a 10th century Jaina text (HUP, forthcoming). A Translation Fellow at Ashoka University, she is currently translating L. Tolpadi's essay collection, Musings on the Mahabharata.
Detaliile produsului