A Bíblia (Gênesis) / The Bible (Genesis): Tranzlaty Português English -
1:1 No princípio, Deus criou o céu e a terra.
1:1 In the beginning God created the heaven and the earth.
1:2 E a terra estava sem forma e vazia; e a escuridão estava sobre a face das profundezas. E o Espírito de Deus moveu-se sobre a face das águas.
1:2 And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.
1:3 E Deus disse: Haja luz, e houve luz.
1:3 And God said, Let there be light: and there was light.
1:4 E Deus viu a luz, que era boa, e Deus separou a luz das trevas.
1:4 And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness.
1:5 E Deus chamou a luz de Dia e as trevas de Noite. E a noite e a manhã foram o primeiro dia.
1:5 And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first day.
PRP: 123.92 Lei
Acesta este Prețul Recomandat de Producător. Prețul de vânzare al produsului este afișat mai jos.
99.14Lei
99.14Lei
123.92 LeiLivrare in 2-4 saptamani
Descrierea produsului
1:1 No princípio, Deus criou o céu e a terra.
1:1 In the beginning God created the heaven and the earth.
1:2 E a terra estava sem forma e vazia; e a escuridão estava sobre a face das profundezas. E o Espírito de Deus moveu-se sobre a face das águas.
1:2 And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.
1:3 E Deus disse: Haja luz, e houve luz.
1:3 And God said, Let there be light: and there was light.
1:4 E Deus viu a luz, que era boa, e Deus separou a luz das trevas.
1:4 And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness.
1:5 E Deus chamou a luz de Dia e as trevas de Noite. E a noite e a manhã foram o primeiro dia.
1:5 And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first day.
Detaliile produsului