headerdesktop targvara16iunie26

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

headermobile targvara16iunie26

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

Transport Gratuit la peste 50 lei

Promotii popup img

Hai la ⛱️Târgul lecturilor de vară!

🔖REDUCERI până la 80%

🛵Transport GRATUIT peste 50 lei »

Transport Gratuit la peste 50 lei

Ma Chère Maman--Mon Cher Enfant: The Letters of Lucien and Louise Durosoir, 1914-1919

De (autor): Lucien Durosoir

Coperta cărții 'Ma Chère Maman--Mon Cher Enfant: The Letters of Lucien and Louise Durosoir, 1914-1919 - Lucien Durosoir'
Ma Chère Maman--Mon Cher Enfant: The Letters of Lucien and Louise Durosoir, 1914-1919

De (autor): Lucien Durosoir


His violin saved his life... August 1914: Renowned violinist Lucien Durosoir (1878-1955) was taking a break from his busy concert schedule in a small town in Brittany with his mother, when the world and his life changed forever. In the space of a two or three days, he was off to the front.Good luck, his companion throughout four hard years of war, placed him in a regiment led by officers who loved music, and Lucien was asked to create a chamber music ensemble. Luck also placed around him other excellent musicians, and, within a few months they were playing some of the great chamber music repertoire. Lucien wrote his first letter to his mother as soon as he got out of the cattle car and officially became part of the fighting force, and until the end of the war he wrote at least daily. She, in turn, replied in lengthy, daily letters, sharing news and offering maternal guidance. This translation brings the story of these two strong-willed, loving, troubled, people to the English-speaking world for the first time. It provides a unique perspective on war, music, and a mother-son relationship. This is an account of the horrors of the Great War from someone who managed to create beauty within its gruesome trenches. This is the first English translation of their letters. "Lucien Durosoir is not nearly as well-known as a composer in the English-speaking world as he should be. In the lyricism and sheer beauty of his music, he can remind the listener of Edward Elgar. But unlike Elgar, Durosoir was young enough to serve in the trenches of the Great War. Like millions of his comrades, he was also a prolific letter writer. The letters between him and his mother, Louise, are elegantly translated and wonderfully presented here. They present a rich tapestry of the grim circumstances in and out of the trenches of the Great War. They also present strategies of survival, physical and emotional, but also romantic. Elizabeth Schoonmaker Auld has done us a great service by making these letters available. They can only increase our admiration for this great composer and exemplary survivor of this horrible conflict." --Leonard V. Smith, Professor of History, Oberlin College"These letters provide important first-person perspective on both a typical and atypical experience of a solider at the front and a musician fulfilling
national duty. We see the evolving relationship between a mother and a son, initial optimism, moments of deep grief for lost friends, and more, all in a
Citește mai mult

-20%

transport gratuit

PRP: 159.52 Lei

!

Acesta este Prețul Recomandat de Producător. Prețul de vânzare al produsului este afișat mai jos.

127.62Lei

127.62Lei

159.52 Lei

Primești 127 puncte

Important icon msg

Primești puncte de fidelitate după fiecare comandă! 100 puncte de fidelitate reprezintă 1 leu. Folosește-le la viitoarele achiziții!

Livrare in 2-4 saptamani

Descrierea produsului


His violin saved his life... August 1914: Renowned violinist Lucien Durosoir (1878-1955) was taking a break from his busy concert schedule in a small town in Brittany with his mother, when the world and his life changed forever. In the space of a two or three days, he was off to the front.Good luck, his companion throughout four hard years of war, placed him in a regiment led by officers who loved music, and Lucien was asked to create a chamber music ensemble. Luck also placed around him other excellent musicians, and, within a few months they were playing some of the great chamber music repertoire. Lucien wrote his first letter to his mother as soon as he got out of the cattle car and officially became part of the fighting force, and until the end of the war he wrote at least daily. She, in turn, replied in lengthy, daily letters, sharing news and offering maternal guidance. This translation brings the story of these two strong-willed, loving, troubled, people to the English-speaking world for the first time. It provides a unique perspective on war, music, and a mother-son relationship. This is an account of the horrors of the Great War from someone who managed to create beauty within its gruesome trenches. This is the first English translation of their letters. "Lucien Durosoir is not nearly as well-known as a composer in the English-speaking world as he should be. In the lyricism and sheer beauty of his music, he can remind the listener of Edward Elgar. But unlike Elgar, Durosoir was young enough to serve in the trenches of the Great War. Like millions of his comrades, he was also a prolific letter writer. The letters between him and his mother, Louise, are elegantly translated and wonderfully presented here. They present a rich tapestry of the grim circumstances in and out of the trenches of the Great War. They also present strategies of survival, physical and emotional, but also romantic. Elizabeth Schoonmaker Auld has done us a great service by making these letters available. They can only increase our admiration for this great composer and exemplary survivor of this horrible conflict." --Leonard V. Smith, Professor of History, Oberlin College"These letters provide important first-person perspective on both a typical and atypical experience of a solider at the front and a musician fulfilling
national duty. We see the evolving relationship between a mother and a son, initial optimism, moments of deep grief for lost friends, and more, all in a
Citește mai mult

S-ar putea să-ți placă și

De același autor

Părerea ta e inspirație pentru comunitatea Libris!

Istoricul tău de navigare

Acum se comandă

Noi suntem despre cărți, și la fel este și

Newsletter-ul nostru.

Abonează-te la veștile literare și primești un cupon de EXTRA -10% pentru viitoarea ta comandă!

Mă abonez image one
Mă abonez image one
Accessibility Logo