headerdesktop omiecucincizeci21apr26

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

headermobile omiecucincizeci21apr26

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

The King Ajātaśatru Sūtra: A Translation of the Ajātaśatrukaukṛtyavinodana Sūtra from the Chinese of Lokakṣe

De (autor): Shaku Shingan

Coperta cărții 'The King Ajātaśatru Sūtra: A Translation of the Ajātaśatrukaukṛtyavinodana Sūtra from the Chinese of Lokakṣe - Shaku'
The King Ajātaśatru Sūtra: A Translation of the Ajātaśatrukaukṛtyavinodana Sūtra from the Chinese of Lokakṣe

De (autor): Shaku Shingan

King Ajātaśatru is well-known among Buddhists for being misled by the Buddha's jealous brother-in-law and cousin, Devadatta, into bringing about his father's death and usurping the throne of the Kingdom of Magadha. Despite this, he also came to repent his deeds and became a sincere supporter of the Buddha. This publication presents four first English translations of sūtras on Ajātaśatru, his repentance, and the eventual assurance of his attainment of Buddhahood. The King Ajātaśatru Sūtra (Skt. Ajātaśatrukaukṛtyavinodana, Taishō No. 626) presents the process whereby bodhisattva Mañjuśrī helped King Ajātaśatru to see the emptiness of all phenomenal existence and the original purity of mind. Through attaining these insights, the king overcame his doubts about his fate and received assurance of his eventual buddhahood. The Sūtra on King Ajātaśatru's Questions on the Five Heinous Crimes (Taishō No. 508) presents the process whereby the king will overcome his doubts by attaining rootless faith (granted to him by the Buddha) rather than through the realisation of emptiness. The Sūtra on King Ajātaśatru's Reception of his Prediction (Taishō No. 509) sees the king receive his assurance of buddhahood not while the Buddha is in the world, but rather by offering to him after he entered nirvāṇa. It Thus emphasises the transcendent nature of the Buddha's manifestation in the world. The Sūtra on the Flower Pickers (Taishō No. 510) presents a variation on the previous sūtra where the Buddha has not yet entered nirvāṇa. Our sincere wish is that readers will find these sūtra translations a fascinating and valuable addition to their understanding of Buddhism and the redemption of those who have committed grave evils.
Citește mai mult

-10%

PRP: 95.07 Lei

!

Acesta este Prețul Recomandat de Producător. Prețul de vânzare al produsului este afișat mai jos.

85.56Lei

85.56Lei

95.07 Lei

Primești 85 puncte

Important icon msg

Primești puncte de fidelitate după fiecare comandă! 100 puncte de fidelitate reprezintă 1 leu. Folosește-le la viitoarele achiziții!

Livrare in 2-4 saptamani

Descrierea produsului

King Ajātaśatru is well-known among Buddhists for being misled by the Buddha's jealous brother-in-law and cousin, Devadatta, into bringing about his father's death and usurping the throne of the Kingdom of Magadha. Despite this, he also came to repent his deeds and became a sincere supporter of the Buddha. This publication presents four first English translations of sūtras on Ajātaśatru, his repentance, and the eventual assurance of his attainment of Buddhahood. The King Ajātaśatru Sūtra (Skt. Ajātaśatrukaukṛtyavinodana, Taishō No. 626) presents the process whereby bodhisattva Mañjuśrī helped King Ajātaśatru to see the emptiness of all phenomenal existence and the original purity of mind. Through attaining these insights, the king overcame his doubts about his fate and received assurance of his eventual buddhahood. The Sūtra on King Ajātaśatru's Questions on the Five Heinous Crimes (Taishō No. 508) presents the process whereby the king will overcome his doubts by attaining rootless faith (granted to him by the Buddha) rather than through the realisation of emptiness. The Sūtra on King Ajātaśatru's Reception of his Prediction (Taishō No. 509) sees the king receive his assurance of buddhahood not while the Buddha is in the world, but rather by offering to him after he entered nirvāṇa. It Thus emphasises the transcendent nature of the Buddha's manifestation in the world. The Sūtra on the Flower Pickers (Taishō No. 510) presents a variation on the previous sūtra where the Buddha has not yet entered nirvāṇa. Our sincere wish is that readers will find these sūtra translations a fascinating and valuable addition to their understanding of Buddhism and the redemption of those who have committed grave evils.
Citește mai mult

S-ar putea să-ți placă și

De același autor

Părerea ta e inspirație pentru comunitatea Libris!

Acum se comandă

Noi suntem despre cărți, și la fel este și

Newsletter-ul nostru.

Abonează-te la veștile literare și primești un cupon de -10% pentru viitoarea ta comandă!

*Reducerea aplicată prin cupon nu se cumulează, ci se aplică reducerea cea mai mare.

Mă abonez image one
Mă abonez image one
Accessibility Logo