headerdesktop trgr17mar26

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

headermobile trgr17mar26

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

Promotii popup img

Transport GRATUIT 🚛💨

ORIUNDE în țară!

🔖Hai la răsfoit »

Dictionar juridic roman-german, german-roman ed.2015

De (autor): Gerhard Kobler

0
(0 review-uri)
Coperta cărții 'Dictionar juridic roman-german, german-roman ed.2015 - Gerhard Kobler'
Rasfoieste
Dictionar juridic roman-german, german-roman ed.2015

De (autor): Gerhard Kobler

0
(0 review-uri)
Editura C. H. Beck publica Dictionarul juridic german-roman al profesorului Gerhard Kobler, avand convingerea utilitatii unui astfel de demers, idee sprijinita pe realitatea spatiului economic romanesc, in care actorii „de limba germana” sunt numerosi si importanti. Pe cale de consecinta, juristii romani, ca si juristii germani care profeseaza pe piata romaneasca sau in zone tangente acesteia, vor fi resimtit nevoia unui astfel de instrument de lucru – absent pana acum din rafturile librariilor si bibliotecilor din Romania –, cu atat mai mult cu cat „jargonul” de specialitate in cele doua limbi este, in mare parte, diferit.
Fragment din lucrarea "Dictionar juridic roman-german, german-roman" ,editia 2015 de Gerhard Kobler

"Conceptia si realizarea deosebita a acestor mijloace simple de ajutor ale lexicografiei internationale (Interlex), pornite din ratiuni didactice de la un cuvant-cheie general (de exemplu, drept) si conducand la o delimitare deosebita a acestuia (de exemplu, drept international privat), cu o ordonare alfabetica placuta utilizatorului, sunt apreciate datorita configuratiei lor convingatoare (...). Ele au fost incluse intre timp in Centrul pentru legistica europeana integrata unde, in afara de Germana juridica (Dictionar juridic, 13. A. 2004) pot fi consultate Engleza juridica, Franceza juridica, Italiana juridica, Spaniola juridica, Rusa juridica, Poloneza juridica, Chineza juridica, Limba turca juridica, Limba ceha juridica, Finlandeza juridica, Limba maghiara juridica si Greaca juridica, iar dictionarele pentru alte limbi importante (portugheza, japoneza, bulgara, olandeza, sarbo-croata, coreeana, etc.) sunt in lucru sau se afla in stadiu de proiect si au produs un interes atat de mare asupra opiniei publice, nu in ultimul rand si datorita raportului calitate/pret, incat acum a putut fi elaborata si varianta pentru limba romana. "
Citește mai mult

transport gratuit

141.66Lei

141.66Lei

Primești 141 puncte

Important icon msg

Primești puncte de fidelitate după fiecare comandă! 100 puncte de fidelitate reprezintă 1 leu. Folosește-le la viitoarele achiziții!

În stoc

Livrare

Comandă până la 15:00:

Estimare livrare miercuri, 18 martie

Important icon msg

Acest termen de livrare este estimativ. În cazul perioadelor aglomerate pot apărea întârzieri.

Livrarea produselor din stoc se realizează în decursul a 24-48 de ore (zile lucrătoare) de la plasarea comenzii.

Livrarea cărților în engleză aflate în stocul furnizorilor noștri se realizează în intervalul de 2-4 săptămâni, afișat în pagina de produs. Toate comenzile care conțin un titlu din această categorie vor fi livrate la termenul cel mai îndelungat. În cazul în care dorești împărțirea comenzii, te rugăm să ne contactezi pentru a-ți comunica toate condițiile. Poți găsi aceste informații și în secțiunea Termeni și Condiții.

Descrierea produsului

Editura C. H. Beck publica Dictionarul juridic german-roman al profesorului Gerhard Kobler, avand convingerea utilitatii unui astfel de demers, idee sprijinita pe realitatea spatiului economic romanesc, in care actorii „de limba germana” sunt numerosi si importanti. Pe cale de consecinta, juristii romani, ca si juristii germani care profeseaza pe piata romaneasca sau in zone tangente acesteia, vor fi resimtit nevoia unui astfel de instrument de lucru – absent pana acum din rafturile librariilor si bibliotecilor din Romania –, cu atat mai mult cu cat „jargonul” de specialitate in cele doua limbi este, in mare parte, diferit.
Fragment din lucrarea "Dictionar juridic roman-german, german-roman" ,editia 2015 de Gerhard Kobler

"Conceptia si realizarea deosebita a acestor mijloace simple de ajutor ale lexicografiei internationale (Interlex), pornite din ratiuni didactice de la un cuvant-cheie general (de exemplu, drept) si conducand la o delimitare deosebita a acestuia (de exemplu, drept international privat), cu o ordonare alfabetica placuta utilizatorului, sunt apreciate datorita configuratiei lor convingatoare (...). Ele au fost incluse intre timp in Centrul pentru legistica europeana integrata unde, in afara de Germana juridica (Dictionar juridic, 13. A. 2004) pot fi consultate Engleza juridica, Franceza juridica, Italiana juridica, Spaniola juridica, Rusa juridica, Poloneza juridica, Chineza juridica, Limba turca juridica, Limba ceha juridica, Finlandeza juridica, Limba maghiara juridica si Greaca juridica, iar dictionarele pentru alte limbi importante (portugheza, japoneza, bulgara, olandeza, sarbo-croata, coreeana, etc.) sunt in lucru sau se afla in stadiu de proiect si au produs un interes atat de mare asupra opiniei publice, nu in ultimul rand si datorita raportului calitate/pret, incat acum a putut fi elaborata si varianta pentru limba romana. "
Citește mai mult

De același autor

Părerea ta e inspirație pentru comunitatea Libris!

Acum se comandă

Noi suntem despre cărți, și la fel este și

Newsletter-ul nostru.

Abonează-te la veștile literare și primești un cupon de -10% pentru viitoarea ta comandă!

*Reducerea aplicată prin cupon nu se cumulează, ci se aplică reducerea cea mai mare.

Mă abonez image one
Mă abonez image one
Accessibility Logo