headerdesktop englezatrgr17apr26

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

headermobile englezatrgr17apr26

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

Transport Gratuit la comenzile de peste 75 lei

Promotii popup img

💙English Books cu -20% -30%💙

și

Transport Gratuit peste 75 lei🚀

Hai la răsfoit →

Transport Gratuit la comenzile de peste 75 lei

Discours pour les pierres

De (autor): Gellu Naum

0
(0 review-uri)
Coperta cărții 'Discours pour les pierres - Gellu Naum'
Rasfoieste
Discours pour les pierres

De (autor): Gellu Naum

0
(0 review-uri)
Le poème qui ouvre cette anthologie, Discours pour les pierres, a été choisi dans le volume Ascète à la baraque de tir, paru aux éditions de la Fondation Culturelle Roumaine, en 2000, préfacé par Ioana Pârvulescu. Dans le volume Oeuvres I (Poésie) de Gellu Naum, paru aux éditions Polirom en 2011, préfacé par Simona Popescu, ce poème se trouve à la page 628.
 
Le premier chapitre de l’anthologie a comme titre L’Arbre-Animal, qui est celui du volume paru aux éditions Eminescu en 1971. Treize poèmes de l’anthologie (24 au total) sont extraits de ce livre. Dans Oeuvres I, ils sont publiés aux pages 262-279.
 
Le deuxième chapitre s’intitule La Description de la Tour, comme le volume paru en 1975 aux éditions La Lettre (Litera). Vingt-sept poèmes de ce livre sont traduits en français.
 
L’anthologie s’achève par un long poème, Les matins avec Mademoiselle Poisson. Dans l’édition originale, on le trouve aux pages 93-100, et aussi dans Oeuvres I aux pages 371-442.
 
Nous avons gardé la présentation des poèmes des éditions de 1971 et 1975.

Traducere în limba franceză de Sebastien Reichmann.
Citește mai mult

transport gratuit

77.70Lei

77.70Lei

Primești 77 puncte

Important icon msg

Primești puncte de fidelitate după fiecare comandă! 100 puncte de fidelitate reprezintă 1 leu. Folosește-le la viitoarele achiziții!

În stoc

Livrare

Estimare livrare marti, 21 aprilie

Important icon msg

Acest termen de livrare este estimativ. În cazul perioadelor aglomerate pot apărea întârzieri.

Livrarea produselor din stoc se realizează în decursul a 24-48 de ore (zile lucrătoare) de la plasarea comenzii.

Livrarea cărților în engleză aflate în stocul furnizorilor noștri se realizează în intervalul de 2-4 săptămâni, afișat în pagina de produs. Toate comenzile care conțin un titlu din această categorie vor fi livrate la termenul cel mai îndelungat. În cazul în care dorești împărțirea comenzii, te rugăm să ne contactezi pentru a-ți comunica toate condițiile. Poți găsi aceste informații și în secțiunea Termeni și Condiții.

Descrierea produsului

Le poème qui ouvre cette anthologie, Discours pour les pierres, a été choisi dans le volume Ascète à la baraque de tir, paru aux éditions de la Fondation Culturelle Roumaine, en 2000, préfacé par Ioana Pârvulescu. Dans le volume Oeuvres I (Poésie) de Gellu Naum, paru aux éditions Polirom en 2011, préfacé par Simona Popescu, ce poème se trouve à la page 628.
 
Le premier chapitre de l’anthologie a comme titre L’Arbre-Animal, qui est celui du volume paru aux éditions Eminescu en 1971. Treize poèmes de l’anthologie (24 au total) sont extraits de ce livre. Dans Oeuvres I, ils sont publiés aux pages 262-279.
 
Le deuxième chapitre s’intitule La Description de la Tour, comme le volume paru en 1975 aux éditions La Lettre (Litera). Vingt-sept poèmes de ce livre sont traduits en français.
 
L’anthologie s’achève par un long poème, Les matins avec Mademoiselle Poisson. Dans l’édition originale, on le trouve aux pages 93-100, et aussi dans Oeuvres I aux pages 371-442.
 
Nous avons gardé la présentation des poèmes des éditions de 1971 et 1975.

Traducere în limba franceză de Sebastien Reichmann.
Citește mai mult

Detaliile produsului

S-ar putea să-ți placă și

De același autor

Părerea ta e inspirație pentru comunitatea Libris!

Istoricul tău de navigare

Acum se comandă

Întrebări frecvente

Ce teme abordează volumul "Discours pour les pierres"?

Volumul explorează suprarealismul, explorarea subconștientului, relația om-natură și meditația asupra existenței. Creează un univers imaginar și introspectiv, cu o atmosferă onirică și filozofică, specifică secolului XX.

Ce stil literar caracterizează "Discours pour les pierres"?

Cartea este definită de un stil suprarealist, experimental și oniric. Utilizează limbajul automat, imagini surprinzătoare și juxtapuneri neașteptate, având un ton meditativ, introspectiv, uneori ludic, dar și grav.

Cui se adresează volumul de poezii "Discours pour les pierres"?

Volumul este potrivit pentru cititorii interesați de poezia suprarealistă și experimentală. Abordarea sa onirică și introspectivă, alături de meditația asupra existenței, îl recomandă celor pasionați de literatura cu accente filozofice.

În ce limbă este publicat volumul "Discours pour les pierres"?

Volumul "Discours pour les pierres" este publicat în limba franceză. Traducerea a fost realizată de Sebastien Reichmann, oferind cititorilor acces la opera lui Gellu Naum în această variantă.

Noi suntem despre cărți, și la fel este și

Newsletter-ul nostru.

Abonează-te la veștile literare și primești un cupon de -10% pentru viitoarea ta comandă!

*Reducerea aplicată prin cupon nu se cumulează, ci se aplică reducerea cea mai mare.

Mă abonez image one
Mă abonez image one
Accessibility Logo