headerdesktop librisdays19mai26

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

headermobile librisdays19mai26

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

Promotii popup img

🎂35 de ani Libris💙

👀Cadou la alegere? REDUCERI aniversare?

Vezi aici ce SURPRIZE ți-am pregătit»

Kordian

De (autor): Juliusz Stowacki

0
(0 review-uri)
Coperta cărții 'Kordian - Juliusz Słowacki'
Rasfoieste
Kordian

De (autor): Juliusz Stowacki

0
(0 review-uri)
Kordian. Drama in trei acte

Inclusa in repertoriul teatral de regizori remarcabili, aceasta drama a devenit una dintre operele apreciate de exegetii literari; actul de cea mai inalta innobilare a fost asezarea lui Kordian alaturi de Mosii si de Nedivina comedie, intr-o triada numita "drama romantica poloneza". Ca opera scrisa de un "poet al Varsoviei", martor al istoriei, a fost considerata sursa istorica a situatiei mentale a populatiei din capitala inainte de insurectia din noiembrie. In opera lui Slowacki s-a descoperit un sens istoriozofic sui generis, decurgand din confruntarea dintre planul divin al istoriei (inaccesibil profetilor), factorul raului in istorie si elementul demonismului in activitatea omeneasca. Drama a fost receptata prin prisma examinarii multilaterale a personajului din titlu ca erou romantic existential. A fost interpretata - in acord cu intentia evidenta a protagonistului - ca marturie a aspiratiei lui Slowacki la rolul de poet national, de poet profet. S-a evidentiat, de asemenea, estetica imaginatiei, specifica lui Slowacki, si metapoezia imanenta, inscrisa in text. - Boguslaw Dopart
 
Drama Kordian reprezinta un text pluristratificat, cu structura complexa, deschis la multiple interpretari. Dincolo de ideile adanc ancorate in istoria si mitologia polona, drama a stat in atentia criticilor si istoricilor literari datorita valorii literare in sine, bogatiei lexicale si imaginative, variatelor resurse poetice si prozodice. Versiunea romaneasca imbogateste imaginea creatiei marelui poet polonez la noi, constituind totodata un omagiu cu prilejul Anului Romantismului Polonez (2022), instituit in urma hotararii Seimului din Polonia. - Constantin Geambasu

Traducere din limba polona de Passionaria Stoicescu, Constantin Geambasu.
Citește mai mult

40.00Lei

40.00Lei

Primești 40 puncte

Important icon msg

Primești puncte de fidelitate după fiecare comandă! 100 puncte de fidelitate reprezintă 1 leu. Folosește-le la viitoarele achiziții!

Indisponibil

Plasează rapid comanda

Important icon msg

Poți comanda acest produs introducând numărul tău de telefon. În cel mai scurt timp vei fi apelat de un operator Libris pentru preluarea datelor necesare.

Completează mai jos numărul tău de telefon

Descrierea produsului

Kordian. Drama in trei acte

Inclusa in repertoriul teatral de regizori remarcabili, aceasta drama a devenit una dintre operele apreciate de exegetii literari; actul de cea mai inalta innobilare a fost asezarea lui Kordian alaturi de Mosii si de Nedivina comedie, intr-o triada numita "drama romantica poloneza". Ca opera scrisa de un "poet al Varsoviei", martor al istoriei, a fost considerata sursa istorica a situatiei mentale a populatiei din capitala inainte de insurectia din noiembrie. In opera lui Slowacki s-a descoperit un sens istoriozofic sui generis, decurgand din confruntarea dintre planul divin al istoriei (inaccesibil profetilor), factorul raului in istorie si elementul demonismului in activitatea omeneasca. Drama a fost receptata prin prisma examinarii multilaterale a personajului din titlu ca erou romantic existential. A fost interpretata - in acord cu intentia evidenta a protagonistului - ca marturie a aspiratiei lui Slowacki la rolul de poet national, de poet profet. S-a evidentiat, de asemenea, estetica imaginatiei, specifica lui Slowacki, si metapoezia imanenta, inscrisa in text. - Boguslaw Dopart
 
Drama Kordian reprezinta un text pluristratificat, cu structura complexa, deschis la multiple interpretari. Dincolo de ideile adanc ancorate in istoria si mitologia polona, drama a stat in atentia criticilor si istoricilor literari datorita valorii literare in sine, bogatiei lexicale si imaginative, variatelor resurse poetice si prozodice. Versiunea romaneasca imbogateste imaginea creatiei marelui poet polonez la noi, constituind totodata un omagiu cu prilejul Anului Romantismului Polonez (2022), instituit in urma hotararii Seimului din Polonia. - Constantin Geambasu

Traducere din limba polona de Passionaria Stoicescu, Constantin Geambasu.
Citește mai mult

Detaliile produsului

S-ar putea să-ți placă și

De același autor

Părerea ta e inspirație pentru comunitatea Libris!

Istoricul tău de navigare

Acum se comandă

Noi suntem despre cărți, și la fel este și

Newsletter-ul nostru.

Abonează-te la veștile literare și primești un cupon de EXTRA -10% pentru viitoarea ta comandă!

Mă abonez image one
Mă abonez image one
Accessibility Logo

Salut! Te pot ajuta?

X