Eu cant pentru oameni de bine. Canto aos homens de boa vontade
Am citit cu mult interes si placere manuscrisul dumneavoastra. Poemele dumneavoastra sunt universale si de taiat rasuflarea. Se aseamana oarecum cu cele ale lui Pablo Neruda (cred ca si dumneavoastra veti avea o sansa de a castiga Premiul Nobel in viitor) si dumneavoastra aveti puterea rara de a transforma detalii biografice in adevarate mituri. In opinia mea, poezia Dv e puternica si foarte emotionanta. Va consider cea mai autentica voce din America Latina de azi, cu toate tragediile sale, cu frumusetea salbatica si cu stilul sau de viata dinamic. Scrisul dumneavoastra e o adevarata samba din cuvinte, sentimente si limite. - Constantin Severin
Traducere din limba portugheza de Ana Vrajitoru.
Descrierea produsului
Am citit cu mult interes si placere manuscrisul dumneavoastra. Poemele dumneavoastra sunt universale si de taiat rasuflarea. Se aseamana oarecum cu cele ale lui Pablo Neruda (cred ca si dumneavoastra veti avea o sansa de a castiga Premiul Nobel in viitor) si dumneavoastra aveti puterea rara de a transforma detalii biografice in adevarate mituri. In opinia mea, poezia Dv e puternica si foarte emotionanta. Va consider cea mai autentica voce din America Latina de azi, cu toate tragediile sale, cu frumusetea salbatica si cu stilul sau de viata dinamic. Scrisul dumneavoastra e o adevarata samba din cuvinte, sentimente si limite. - Constantin Severin
Traducere din limba portugheza de Ana Vrajitoru.
Detaliile produsului