Limba japoneza. Caiet de exercitii. Ed. 2

De (autor): Neculai Amalinei , Ana-Maria Fujii

0
(0 review-uri)
Limba japoneza. Caiet de exercitii. Ed. 2 - Neculai Amalinei, Ana-Maria Fujii
Rasfoieste

Limba japoneza. Caiet de exercitii. Ed. 2

De (autor): Neculai Amalinei , Ana-Maria Fujii

0
(0 review-uri)
    Caietul de exercitii va ajuta sa va perfectionati cunostintele practice de limba japoneza, putind fi utilizat ca material complementar pentru orice manual sau curs. Prima parte contine teste de gramatica si casete cu informatii teoretice prezentate schematic pentru incepatori, in timp ce partea a doua va familiarizeaza cu sarcinile specifice examenului Japanese-Language Proficiency Test, propunind exercitii de intelegere a textelor japoneze. Pe linga cheia si traducerea exercitiilor, care permit verificarea raspunsurilor la teste, in volum gasiti un compendiu de gramatica util pentru recapitularea notiunilor teoretice.
    Din cuprins:
    Substantivul • Adjectivul • Pronumele • Numeralul • Verbul • Adverbul • Texte si vocabular • Cheia si traducerea exercitiilor • Compendiu de gramatica japoneza
     
    Fragment:
 
        “7. Elemente de relatie (joshi)
 
    Elementele de relatie corespund prepozitiilor si conjunctiilor din limba romana.
    In limba japoneza, aceste elemente se numesc joshi, in traducere „parti de vorbire ajutatoare". Ele se pozitioneaza dupa substantivele (termenii subordonati) pe care le modifica, definind astfel limba japoneza ca o limba postpozitionala.
    Din aceste motiv, unii autori folosesc uzual pentru joshi termenul „postpozitii”.
    Termenul generic prin care se exprima joshi in gramatica traditionala este acela de „particule".
    Particulele indica relatiile gramaticale ce se stabilesc intre parti de propozitie, respectiv intre propozitii.
    De asemenea, ele exprima modul in care vorbitorul se adreseaza interlocutorului sau sentimentele acestuia.
    Dupa functia pe care o indeplinesc in formularea propozitiei, particulele se subimpart in:
    1. particule ce marcheaza cazul: ga, o, ni etc.
    2. particule ce marcheaza topicul (tema) enuntului: wa, mo etc.
    3. particule de legatura intre substantive: to, ya, ka.
    4. particule de legatura intre propozitii: to, ga etc.
    5. particule finale: ka, ne, yo etc. 
 
        7.1. Particule ce marcheaza cazul
    Exemple:
    Kaze ga fuite imasu. Vintul sufla.
    Particula ga este folosita pentru este folosita pentru a desemna subiectul. 
 
    Shinbun o yomimashita. Am citit un ziar.
    Particula o este folosita pentru a desemna complementul direct.
 
    Sensei wa gakusei ni nohongo o oshiemasu. Profesorul preda studentilor limba japoneza.
    Particula ni este folosita pentru a desemna complementul indirect.
 
    Kyto e ikimasu. Merg la Kyoto.
    Particula e este folosita pentru a desemna complementul circumstantial de loc (directia de deplasare).”
Citeste mai mult

29.95Lei

29.95Lei

Primesti 29 puncte

Important icon msg

Primesti puncte de fidelitate dupa fiecare comanda! 100 puncte de fidelitate reprezinta 1 leu. Foloseste-le la viitoarele achizitii!

Indisponibil

Descrierea produsului

    Caietul de exercitii va ajuta sa va perfectionati cunostintele practice de limba japoneza, putind fi utilizat ca material complementar pentru orice manual sau curs. Prima parte contine teste de gramatica si casete cu informatii teoretice prezentate schematic pentru incepatori, in timp ce partea a doua va familiarizeaza cu sarcinile specifice examenului Japanese-Language Proficiency Test, propunind exercitii de intelegere a textelor japoneze. Pe linga cheia si traducerea exercitiilor, care permit verificarea raspunsurilor la teste, in volum gasiti un compendiu de gramatica util pentru recapitularea notiunilor teoretice.
    Din cuprins:
    Substantivul • Adjectivul • Pronumele • Numeralul • Verbul • Adverbul • Texte si vocabular • Cheia si traducerea exercitiilor • Compendiu de gramatica japoneza
     
    Fragment:
 
        “7. Elemente de relatie (joshi)
 
    Elementele de relatie corespund prepozitiilor si conjunctiilor din limba romana.
    In limba japoneza, aceste elemente se numesc joshi, in traducere „parti de vorbire ajutatoare". Ele se pozitioneaza dupa substantivele (termenii subordonati) pe care le modifica, definind astfel limba japoneza ca o limba postpozitionala.
    Din aceste motiv, unii autori folosesc uzual pentru joshi termenul „postpozitii”.
    Termenul generic prin care se exprima joshi in gramatica traditionala este acela de „particule".
    Particulele indica relatiile gramaticale ce se stabilesc intre parti de propozitie, respectiv intre propozitii.
    De asemenea, ele exprima modul in care vorbitorul se adreseaza interlocutorului sau sentimentele acestuia.
    Dupa functia pe care o indeplinesc in formularea propozitiei, particulele se subimpart in:
    1. particule ce marcheaza cazul: ga, o, ni etc.
    2. particule ce marcheaza topicul (tema) enuntului: wa, mo etc.
    3. particule de legatura intre substantive: to, ya, ka.
    4. particule de legatura intre propozitii: to, ga etc.
    5. particule finale: ka, ne, yo etc. 
 
        7.1. Particule ce marcheaza cazul
    Exemple:
    Kaze ga fuite imasu. Vintul sufla.
    Particula ga este folosita pentru este folosita pentru a desemna subiectul. 
 
    Shinbun o yomimashita. Am citit un ziar.
    Particula o este folosita pentru a desemna complementul direct.
 
    Sensei wa gakusei ni nohongo o oshiemasu. Profesorul preda studentilor limba japoneza.
    Particula ni este folosita pentru a desemna complementul indirect.
 
    Kyto e ikimasu. Merg la Kyoto.
    Particula e este folosita pentru a desemna complementul circumstantial de loc (directia de deplasare).”
Citeste mai mult

De pe acelasi raft

De acelasi autor

Parerea ta e inspiratie pentru comunitatea Libris!

Acum se comanda

Noi suntem despre carti, si la fel este si

Newsletter-ul nostru.

Aboneaza-te la vestile literare si primesti un cupon de -10% pentru viitoarea ta comanda!

*Reducerea aplicata prin cupon nu se cumuleaza, ci se aplica reducerea cea mai mare.

Ma abonez image one
Ma abonez image one