Ochii tai m-au vazut
Ochii tai m-au vazut
- Dagbladet, Norvegia
Un orasel din Saxonia Inferioara, in miez de noapte - ar putea exista un tinut mai linistit ca acesta? Cu statuia lui din piata centrala, care reprezinta gaina ce a salvat oraselul in vremuri stravechi, pare a fi unul dintre locurile acelea in care nu se intampla niciodata nimic iesit din comun, un eveniment cat de mic, care sa-i scoata pe locuitori din rutina cotidianului. Dar daca ne-am afla in plin razboi si un barbat misterios tocmai ce ar fi sosit la hanul din localitate, unde lucreaza Marie-Sophie, ca fata in casa? Si daca barbatul acela ranit ar fugi de ceva sau de cineva, de un trecut groaznic, care aproape l-a distrus? Cum l-ar putea ajuta tanara Marie-Sophie? Acesta este samburele de mister din care ia nastere romanul de dragoste al lui Sjon, intretesand planul istoric cu cel mitologic, intr-o perpetua pendulare intre pamant si cer. Farmecul acestui roman ca un basm pentru adulti vine din jonglarea ingenioasa cu mai multe planuri narative si stiluri, imaginile puternice care prind viata in fata ochilor cititorului, amestecul reusit de ironie si romantism, farsa si istorie, poezie a miraculosului si distorsiune expresionista.
„Sjon este un povestitor extraordinar.“
- Aftenposten Morgen, Norvegia
Sjon (n. 1962, Reykjavik) este unul dintre cei mai originali scriitori islandezi contemporani. A debutat la varsta de saisprezece ani, cu un volum de poezie, este unul dintre membrii fondatori ai grupului suprarealist Medusa si autorul a numeroase volume de poezie, piese de teatru si romane. Pe langa cariera de scriitor, Sjon a luat parte la diferite expozitii de arta si evenimente muzicale. A colaborat cu multi artisti, in special cu Bjork, impreuna cu care a compus muzica si versuri si a creat videoclipuri muzicale. A fost nominalizat la Premiul Oscar pentru versurile din filmul lui Lars Von Trier, Dansand cu noaptea (Dancer in the Dark). Ochii tai m-au vazut (Augu þin sau mig) a fost tradus in spaniola, lituaniana, finlandeza, daneza, norvegiana si suedeza. Pentru romanul Skugga-Baldur (Baldur-Umbra), a primit Nordic Councils’s Literature Prize in 2005.
PRP: 16.07 Lei
Acesta este Pretul Recomandat de Producator. Pretul de vanzare al produsului este afisat mai jos.
15.27Lei
15.27Lei
16.07 LeiIndisponibil
Descrierea produsului
- Dagbladet, Norvegia
Un orasel din Saxonia Inferioara, in miez de noapte - ar putea exista un tinut mai linistit ca acesta? Cu statuia lui din piata centrala, care reprezinta gaina ce a salvat oraselul in vremuri stravechi, pare a fi unul dintre locurile acelea in care nu se intampla niciodata nimic iesit din comun, un eveniment cat de mic, care sa-i scoata pe locuitori din rutina cotidianului. Dar daca ne-am afla in plin razboi si un barbat misterios tocmai ce ar fi sosit la hanul din localitate, unde lucreaza Marie-Sophie, ca fata in casa? Si daca barbatul acela ranit ar fugi de ceva sau de cineva, de un trecut groaznic, care aproape l-a distrus? Cum l-ar putea ajuta tanara Marie-Sophie? Acesta este samburele de mister din care ia nastere romanul de dragoste al lui Sjon, intretesand planul istoric cu cel mitologic, intr-o perpetua pendulare intre pamant si cer. Farmecul acestui roman ca un basm pentru adulti vine din jonglarea ingenioasa cu mai multe planuri narative si stiluri, imaginile puternice care prind viata in fata ochilor cititorului, amestecul reusit de ironie si romantism, farsa si istorie, poezie a miraculosului si distorsiune expresionista.
„Sjon este un povestitor extraordinar.“
- Aftenposten Morgen, Norvegia
Sjon (n. 1962, Reykjavik) este unul dintre cei mai originali scriitori islandezi contemporani. A debutat la varsta de saisprezece ani, cu un volum de poezie, este unul dintre membrii fondatori ai grupului suprarealist Medusa si autorul a numeroase volume de poezie, piese de teatru si romane. Pe langa cariera de scriitor, Sjon a luat parte la diferite expozitii de arta si evenimente muzicale. A colaborat cu multi artisti, in special cu Bjork, impreuna cu care a compus muzica si versuri si a creat videoclipuri muzicale. A fost nominalizat la Premiul Oscar pentru versurile din filmul lui Lars Von Trier, Dansand cu noaptea (Dancer in the Dark). Ochii tai m-au vazut (Augu þin sau mig) a fost tradus in spaniola, lituaniana, finlandeza, daneza, norvegiana si suedeza. Pentru romanul Skugga-Baldur (Baldur-Umbra), a primit Nordic Councils’s Literature Prize in 2005.
Detaliile produsului
- Categoria: Literatura contemporana
- Autor: Sjon
- Editura: NICULESCU
- Format: 180 x 110 mm
- Cod: NIC973-748-261-7