Mai sunt
00
00
00
00
X
Categorii:
inchide meniul
Proaspat scoase din tipar
Bestselleruri
L-V 08:00 - 20:00 0371.781.781

Pachet Shakespeare (7 carti)

5

147.87  Lei 159  Lei

sau 14787 de puncte. Detalii.

In stoc

Cod: PAN978-973-921-025-9

An aparitie: 2016

Autor: William Shakespeare

Categoria: Literatura clasica

Categoria: Literatura engleza

Colectie: Bilingva

Editie: Necartonata

Editura: PANDORA

Format: 180 x 110 mm

Nr. pagini: 1867



Adauga in wishlist

Trebuie sa fii logat

Transport Gratuit peste 90 de lei
Puncte de fidelitate
30 de Zile Drept de Retur
 

Editia bilingva. Romana-engleza

Setul contine sapte titluri clasice ale operei lui Shakespeare.

Macbeth// The Tragedy of Macbeth;
Imblanzirea scorpiei// Taming of the Shrew;
Othello// Othello, Moor of Venice;
Romeo si Julieta// Romeo and Juliet;
Sonete// Sonnets;
Visul unei nopti de vara// A Midsummer Night's Dream;
Hamlet// Hamlet, Prince of Denmark.


Fragment:

"Hamlet, Prince of Denmark
A fi sau a nu fi — e intrebarea. Mai demn e oare soarta nemiloasa S-o lasi sa te infrunte, sa te-improaste Cu cruntele-i sageti? Sau, impotriva Nemarginitei mari de dusmanie Sa te inalti, voind a-i pune capat?

To be, or not to be: that is the question: Whether'tis nobler in the mind to suffer The slings and arrows of outrageous fortune, Or to take arms against a sea of troubles, And by opposing end them?

Scene IV
THE QUEEN'S CLOSET.
 //ENTER QUEEN AND POLONIUS.//
POLONIUS: He will come straight. Look you lay home to him:
Tell him his pranks have been too broad to bear with,
And that your grace hath screen'd and stood between
Much heat and him. I'll sconce me even here.
Pray you, be round with him.
HAMLET [WITHIN.]: Mother, mother, mother,!
QUEEN: I'll warrant you, Fear me not a withdraw, I hear him coming.
//POLONIUS HIDES BEHIND THE ARRAS.//
//ENTER HAMLET.//
HAMLET: Now, mother, what's the matter?
QUEEN: Hamlet, thou hast thy father much offended.
HAMLET: Mother, you have my father much offended.
QUEEN: Come, come, you answer with an idle tongue.
HAMLET: Go, go, you question with a wicked tongue.
QUEEN: Why, how now, Hamlet!
HAMIET: What's the matter now?
QUEEN: Have you forgot me?
HAMLET: No, by the rood, not so:
You are the queen, your husband's brother's wife;
And — would it were not so! — you are my mother.
QUEEN: Nay, then set those to you that can speak.
 HAMLET: Come, come, and sit you down; you shall not budge; (...)

Scena IV
IATACUL REGINEI.
//INTRA REGINA SI POLONIUS.//
POLONIUS:
Soseste-indata. Doamna, se cuvine
Amarnic sa-l mustrati. Sa stie bine
Ca fapte de acestea, naravase
Nu pot mereu sa fie-ingaduite.
Ati cautat sa-i mijlociti iertarea.
M-ascund aici. Sa nu-i luati apararea!
HAMLET (DE AFARA):
 Mama, mama, mama!
REGINA:
Te bizuie pe mine... Ii voi spune.
Ascunde-te mai iute, caci soseste.
//POLONIUS SE ASCUNDE DUPA O DRAPERIE//
// I NTRA HAMLET//
HAMLET:
Ce vrei cu mine, mama?
REGINA: L-ai jignit
Pe tatal, pe rege! si cumplit!
HAMLET: Pe tata l-ai jignit cumplit, o, mama!
REGINA: Nesocotit raspuns, de buna seama!
HAMLET: Raspuns rostit de-o gura otravita...
REGINA: Ce vrei sa spui?
HAMLET: Cazuta in ispita...
REGINA: Uiti cine sunt?
HAMLET: Ba catusi de putin!
Regina esti, si soata celui care
 ti-a fost cumnat... de n-ar fi fost asa
Era mai bine... Dar, esti mama mea!
REGINA: Am sa-i trimit pe altii sa-ti vorbeasca...
HAMLET: Nu, stai! Nu te misca. intr-o oglinda,(...) "

Livrarea se face din stoc din depozitul de carte Libris, in zilele lucratoare. Transportul este gratuit prin curier rapid, oriunde in Romania, pentru orice comanda de minimum 90 de lei. Pentru orice solicitare apelati call center-ul Libris de luni pana vineri intre orele 8-20.

Altii au comandat si...

De acelasi autor

commentarii
Rating general al produsului
5 (8 review-uri)

Ai cumparat acest produs? Spune-ti parerea!

Acorda o nota produsului

Review-uri
RACHIERU TUDOR 12/14/2020
Achizitie verificata

Review acordat in urma achizitiei facute de pe Libris.ro

.

Achizitie verificata

Review acordat in urma achizitiei facute de pe Libris.ro


Beatrix R 01/31/2021
Editia bilingva. Romana-engleza
Setul contine sapte titluri clasice ale operei lui Shakespeare.
Macbeth// The Tragedy of Macbeth;
Imblanzirea scorpiei// Taming of the Shrew;
Othello// Othello, Moor of Venice;
Romeo si Julieta// Romeo and Juliet;
Sonete// Sonnets;
Visul unei nopti de vara// A Midsummer Night's Dream;
Hamlet// Hamlet, Prince of Denmark.
Fragment:
"Hamlet, Prince of Denmark
A fi sau a nu fi — e intrebarea. Mai demn e oare soarta nemiloasa S-o lasi sa te infrunte, sa te-improaste Cu cruntele-i sageti? Sau, impotriva Nemarginitei mari de dusmanie Sa te inalti, voind a-i pune capat?
To be, or not to be: that is the question: Whether'tis nobler in the mind to suffer The slings and arrows of outrageous fortune, Or to take arms against a sea of troubles, And by opposing end them?
Scene IV
THE QUEEN'S CLOSET.
//ENTER QUEEN AND POLONIUS.//
POLONIUS: He will come straight. Look you lay home to him:
Tell him his pranks have been too broad to bear with,
And that your grace hath screen'd and stood between
Much heat and him. I'll sconce me even here.
Pray you, be round with him.
HAMLET [WITHIN.]: Mother, mother, mother,!
QUEEN: I'll warrant you, Fear me not a withdraw, I hear him coming.
//POLONIUS HIDES BEHIND THE ARRAS.//
//ENTER HAMLET.//
HAMLET: Now, mother, what's the matter?
QUEEN: Hamlet, thou hast thy father much offended.
HAMLET: Mother, you have my father much offended.
QUEEN: Come, come, you answer with an idle tongue.
HAMLET: Go, go, you question with a wicked tongue.
QUEEN: Why, how now, Hamlet!
HAMIET: What's the matter now?
QUEEN: Have you forgot me?
HAMLET: No, by the rood, not so:
You are the queen, your husband's brother's wife;
And — would it were not so! — you are my mother.
QUEEN: Nay, then set those to you that can speak.
HAMLET: Come, come, and sit you down; you shall not budge; (...)
Scena IV
IATACUL REGINEI.
//INTRA REGINA SI POLONIUS.//
POLONIUS:
Soseste-indata. Doamna, se cuvine
Amarnic sa-l mustrati. Sa stie bine
Ca fapte de acestea, naravase
Nu pot mereu sa fie-ingaduite.
Ati cautat sa-i mijlociti iertarea.
M-ascund aici. Sa nu-i luati apararea!
HAMLET (DE AFARA):
Mama, mama, mama!
REGINA:
Te bizuie pe mine... Ii voi spune.
Ascunde-te mai iute, caci soseste.
//POLONIUS SE ASCUNDE DUPA O DRAPERIE//
// I NTRA HAMLET//
HAMLET:
Ce vrei cu mine, mama?
REGINA: L-ai jignit
Pe tatal, pe rege! si cumplit!
HAMLET: Pe tata l-ai jignit cumplit, o, mama!
REGINA: Nesocotit raspuns, de buna seama!
HAMLET: Raspuns rostit de-o gura otravita...
REGINA: Ce vrei sa spui?
HAMLET: Cazuta in ispita...
REGINA: Uiti cine sunt?
HAMLET: Ba catusi de putin!
Regina esti, si soata celui care
ti-a fost cumnat... de n-ar fi fost asa
Era mai bine... Dar, esti mama mea!
REGINA: Am sa-i trimit pe altii sa-ti vorbeasca...
HAMLET: Nu, stai! Nu te misca. intr-o oglinda,(...) "

George.P. 01/31/2021
Editia bilingva. Romana-engleza
Setul contine sapte titluri clasice ale operei lui Shakespeare.
Macbeth// The Tragedy of Macbeth;
Imblanzirea scorpiei// Taming of the Shrew;
Othello// Othello, Moor of Venice;
Romeo si Julieta// Romeo and Juliet;
Sonete// Sonnets;
Visul unei nopti de vara// A Midsummer Night's Dream;
Hamlet// Hamlet, Prince of Denmark.
Fragment:
"Hamlet, Prince of Denmark
A fi sau a nu fi — e intrebarea. Mai demn e oare soarta nemiloasa S-o lasi sa te infrunte, sa te-improaste Cu cruntele-i sageti? Sau, impotriva Nemarginitei mari de dusmanie Sa te inalti, voind a-i pune capat?
To be, or not to be: that is the question: Whether'tis nobler in the mind to suffer The slings and arrows of outrageous fortune, Or to take arms against a sea of troubles, And by opposing end them?

Femeia curată te îndeamnă la viaţă.
Unde nu sunt boi, ieslele sunt curate.
Din înger curat se face drac întunecat.
Socoteală curată, prietenie lungă.
Porc la porc cel mai curat se pare, şi măgar la măgar cel cu glas mai frumos.

sus
Feedback Wishlist