Countdown header img desk

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

Countdown header img  mob

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

Si vine ploaia

De (autor): Moshe B. Itzhaki

0
(0 review-uri)
Si vine ploaia - Moshe B. Itzhaki
Rasfoieste

Si vine ploaia

De (autor): Moshe B. Itzhaki

0
(0 review-uri)
Traducere din ebraica de Paul Farkas. Prefata de Adrian Popescu. Postfata de Radu Tuculescu
 
Modernitatea, postmodernitatea poeziei lui Moshe B. Itzhaki o constatam in turnura dezinvolta a versurilor sale, neretorice, fara prea multe figuri de stil, fluenta, aparent simpla. Pornind de la peisaje sau persoane concrete, autorul le confera o portanta simbolica remarcabila, e darul lui de a transforma banalitatea, imediatul in versuri frumoase. Gasim adesea si un strat (substrat?) dramatic in aceasta „frumusete dezarmata” cu sintagma unui teolog. Lucid, excelent informat si format cultural, profesor universitar, poetul Moshe B. Itzhaki are datele unui autor contemporan, pentru care biblioteca, natura, istoria, legaturile empatice, prieteniile literare sunt complementare. - Adrian Popescu
 
Cand dur ca o piatra, cand duios, cu lacrimi strivite sub gene, cand revoltat pe zei, cand indragostit ca un adolescent, cand urs, cand pasare, cand peste sanitar ce trece efemer prin acvariul vietii, cand tipat, cand cantec, Moshe B. Itzhaki este un poet de raft inalt, cu o scriitura autentica, inconfundabila. Si inca ceva deosebit de important: este un om care iubeste, sincer, limba si cultura romana, asa cum putini dintre conationalii mei o fac. - Radu Tuculescu
Citeste mai mult

20.00Lei

20.00Lei

Primesti 20 puncte

Important icon msg

Primesti puncte de fidelitate dupa fiecare comanda! 100 puncte de fidelitate reprezinta 1 leu. Foloseste-le la viitoarele achizitii!

In stoc

Descrierea produsului

Traducere din ebraica de Paul Farkas. Prefata de Adrian Popescu. Postfata de Radu Tuculescu
 
Modernitatea, postmodernitatea poeziei lui Moshe B. Itzhaki o constatam in turnura dezinvolta a versurilor sale, neretorice, fara prea multe figuri de stil, fluenta, aparent simpla. Pornind de la peisaje sau persoane concrete, autorul le confera o portanta simbolica remarcabila, e darul lui de a transforma banalitatea, imediatul in versuri frumoase. Gasim adesea si un strat (substrat?) dramatic in aceasta „frumusete dezarmata” cu sintagma unui teolog. Lucid, excelent informat si format cultural, profesor universitar, poetul Moshe B. Itzhaki are datele unui autor contemporan, pentru care biblioteca, natura, istoria, legaturile empatice, prieteniile literare sunt complementare. - Adrian Popescu
 
Cand dur ca o piatra, cand duios, cu lacrimi strivite sub gene, cand revoltat pe zei, cand indragostit ca un adolescent, cand urs, cand pasare, cand peste sanitar ce trece efemer prin acvariul vietii, cand tipat, cand cantec, Moshe B. Itzhaki este un poet de raft inalt, cu o scriitura autentica, inconfundabila. Si inca ceva deosebit de important: este un om care iubeste, sincer, limba si cultura romana, asa cum putini dintre conationalii mei o fac. - Radu Tuculescu
Citeste mai mult

Detaliile produsului

De pe acelasi raft

De acelasi autor

Parerea ta e inspiratie pentru comunitatea Libris!

Acum se comanda

Noi suntem despre carti, si la fel este si

Newsletter-ul nostru.

Aboneaza-te la vestile literare si primesti un cupon de -10% pentru viitoarea ta comanda!

*Reducerea aplicata prin cupon nu se cumuleaza, ci se aplica reducerea cea mai mare.

Ma abonez image one
Ma abonez image one