Countdown header img desk

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

Countdown header img  mob

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

Soaring Through Poetry: 飞翔的乐章

De (autor): Li Haining

Soaring Through Poetry: 飞翔的乐章 - Li Haining

Soaring Through Poetry: 飞翔的乐章

De (autor): Li Haining

This charming collection of 180+ Chinese poems comes from the heart of Seattle author Li Haining. With pen she presents a veritable concert in eight movements: 1. Symphony of One Hundred Birds 2. March of the Seasons 3. Love, Serenely Adagio 4. Melodies of the East 5. Seattle Serenade 6. Songs of the Bard 7. Suite of the Sun, Moon, and Stars 8. Short and Staccato These writings reflect on the interplay between nature and soul, heaven and earth, East and West, and the places they meet. Sit back and enjoy a performance filled with culture, songs, and birds. Allow your spirit to soar.

序《飞翔的乐章》 冰花
我和邓丽相识是因她作为《诗人地理周刊》海外主编向我约稿;和她熟悉起来是因她以美国西北华文笔会副会长身份邀我做新诗讲座。和邓丽接触中,她的柔声细语、她的友善温暖、她的细腻周到、她的善解人意、她的彬彬有礼,都给我留下了深刻的印象。在她身上,我看到了有精神信仰的人,内心的平静与特有的大爱情怀。
得知邓丽要出诗集了,我从心底里为她感到高兴。她诚恳地希望我能为她要出版的诗集《飞翔的乐章》写序,虽然此时正值美国税季,我工作特别忙累,但我还是答应了。
读邓丽的诗、我读出了她做为游子域外的孤独感和浓浓的乡愁。
如: 莫非你来 为拾取孤独的灵魂 绽放故乡的美丽 点亮原本暗淡的 乡愁的诗篇
--《新邻鸳鸯》 诗人看见美丽的鸳鸯,触景生情,自然回想起故乡的美丽。
再如: 流离失所的苍茫何以慰藉 头枕月光的宁静遐思 嫦娥夜夜千里来入梦 团聚的信念愈发生辉 与善良的族裔并肩开垦 广袤的土地收获了葱茏的自由 异乡的夜空闪烁起团圆的灯火
---《从七彩雉看我们的前世今生》
思念故乡 ,"嫦娥夜夜千里来入梦",心中的白月光,梦中的"嫦娥漂洋过海来入梦。"异乡的夜空闪烁起团圆的灯火", 那是诗人在异乡,渴望回故乡团聚。





Citește mai mult

-10%

PRP: 123.94 Lei

!

Acesta este Prețul Recomandat de Producător. Prețul de vânzare al produsului este afișat mai jos.

111.55Lei

111.55Lei

123.94 Lei

Primești 111 puncte

Important icon msg

Primești puncte de fidelitate după fiecare comandă! 100 puncte de fidelitate reprezintă 1 leu. Folosește-le la viitoarele achiziții!

Indisponibil

Descrierea produsului

This charming collection of 180+ Chinese poems comes from the heart of Seattle author Li Haining. With pen she presents a veritable concert in eight movements: 1. Symphony of One Hundred Birds 2. March of the Seasons 3. Love, Serenely Adagio 4. Melodies of the East 5. Seattle Serenade 6. Songs of the Bard 7. Suite of the Sun, Moon, and Stars 8. Short and Staccato These writings reflect on the interplay between nature and soul, heaven and earth, East and West, and the places they meet. Sit back and enjoy a performance filled with culture, songs, and birds. Allow your spirit to soar.

序《飞翔的乐章》 冰花
我和邓丽相识是因她作为《诗人地理周刊》海外主编向我约稿;和她熟悉起来是因她以美国西北华文笔会副会长身份邀我做新诗讲座。和邓丽接触中,她的柔声细语、她的友善温暖、她的细腻周到、她的善解人意、她的彬彬有礼,都给我留下了深刻的印象。在她身上,我看到了有精神信仰的人,内心的平静与特有的大爱情怀。
得知邓丽要出诗集了,我从心底里为她感到高兴。她诚恳地希望我能为她要出版的诗集《飞翔的乐章》写序,虽然此时正值美国税季,我工作特别忙累,但我还是答应了。
读邓丽的诗、我读出了她做为游子域外的孤独感和浓浓的乡愁。
如: 莫非你来 为拾取孤独的灵魂 绽放故乡的美丽 点亮原本暗淡的 乡愁的诗篇
--《新邻鸳鸯》 诗人看见美丽的鸳鸯,触景生情,自然回想起故乡的美丽。
再如: 流离失所的苍茫何以慰藉 头枕月光的宁静遐思 嫦娥夜夜千里来入梦 团聚的信念愈发生辉 与善良的族裔并肩开垦 广袤的土地收获了葱茏的自由 异乡的夜空闪烁起团圆的灯火
---《从七彩雉看我们的前世今生》
思念故乡 ,"嫦娥夜夜千里来入梦",心中的白月光,梦中的"嫦娥漂洋过海来入梦。"异乡的夜空闪烁起团圆的灯火", 那是诗人在异乡,渴望回故乡团聚。





Citește mai mult

S-ar putea să-ți placă și

De același autor

Părerea ta e inspirație pentru comunitatea Libris!

Istoricul tău de navigare

Acum se comandă

Noi suntem despre cărți, și la fel este și

Newsletter-ul nostru.

Abonează-te la veștile literare și primești un cupon de -10% pentru viitoarea ta comandă!

*Reducerea aplicată prin cupon nu se cumulează, ci se aplică reducerea cea mai mare.

Mă abonez image one
Mă abonez image one
Accessibility Logo

Salut! Te pot ajuta?

X