Sonete. Sonnets.
Introducere, cronologie, traduceri, comentarii, adenda, bibliografie/ Introduction, chronology, translations, commentaries, appendix, bibliography - K.V. TWAIN
• Editie bilingva romana-engleza
Adanca mare...
Adanca mare sub a lunei fata,
Inseninata de-a ei blonda raza,
O lume-ntreaga-n fundul ei viseaza
Si stele poarta pe oglinda-i creata.
Dar mani - ea falnica, cumplit turbeaza
Si misca lumea ei negru-mareata,
Pe-ale ei mii si mii de nalte brate
Ducand peire - tari inmormanteaza.
Azi un diluviu, mane-o murmuire,
O armonie care capat n-are -
Astfel e-a ei intunecata fire,
Astfel e sufletu-n antica mare.
Ce-i pasa ce simtiri o sa ni-nspire:
Indiferenta, solitara - mare!
***
The Deep Deep Sea...
The deep deep sea beneath the moon’s face silver,
Illumined by her shimmery thread,
A world entire dreams upon her bed
And stars she carries on her rumpled mirror.
Yet tomorrow - rabidly she upturns her foundations
And moves her world majestic-black,
With thousand-high-arm thwack
Wreaking disaster - she entombs but nations.
Deluge today, tomorrow humming creature,
A harmony that is without end -
Thus is her tenebrous nature,
Thus is the soul inside the ancient sea.
What does she care, the feelings she’ll inspire:
Indifferent, solitary - sea!