Countdown header img desk

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

Countdown header img  mob

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

Termeni medicali. Semne, simptome, sindroame cu nume propriu

De (autor): Laura Poanta

0
(0 review-uri)
Termeni medicali. Semne, simptome, sindroame cu nume propriu - Laura Poanta

Termeni medicali. Semne, simptome, sindroame cu nume propriu

De (autor): Laura Poanta

0
(0 review-uri)
    Dictionarul de fata are doua parti.
    Prima parte – Semne, simptome si sindroame cu nume propriu – isi propune sa combine in modul cel mai util si mai atragator pentru studentul la medicina, dar si pentru publicul larg, chestiuni de medicina interna si semiologie, cu aspecte legate de istoria medicinii. Autoarea crede ca valabilitatea cunostintelor acumulate si eficienta lor in durata lunga a istoriei depind si de cantitatea de traditie actualizata de care dispunem. Readucand in atentie nume ilustre ale istoriei medicinii (fireste, fara pretentia exhaustivitatii), se transmit cunostinte si informatii utilizabile in practica/viata de zi cu zi, dar se (re)activeaza si constiinta apartenentei la o comunitate, respectul fata de eforturile si realizarile inaintasilor, sentimentul datoriei de a continua si duce mai departe cercetarea stiintifica in folosul umanitatii. Toate acestea inseamna si a asigura viitorul prin calea cea mai serioasa si mai legitima: aceea a valorificarii intregii mosteniri a trecutului. Progresul se asigura prin pasii mai mari ori mai marunti ai generatiilor succesive.
    Partea a doua – Mic dictionar etimologic – se adreseaza in primul rand studentilor medicinisti, dar poate fi util oricui doreste sa intrebuinteze terminologia de specialitate in cunostinta de cauza. Lucrarea e alcatuita din trei sectiuni: dictionarul propriu‑zis, care indica etimologia (greaca sau latina, in principal) a diversilor termeni uzuali in domeniu, cu corespondentul lor in limba engleza (pentru a veni in sprijinul celor care recurg la bibliografie in aceasta limba), un glosar de elemente de compunere savanta, prezente si in vocabularul altor specialitati ori in limbajul de zi cu zi, si o lista a celor mai frecvente – azi – expresii si locutiuni latinesti (nu o data folosite eronat). Nu intotdeauna etimologiile furnizate de diverse dictionare si enciclopedii concorda. La fel de neunitara e transcrierea cuvintelor grecesti in caractere latine. Cu toate acestea, micul dictionar poate fi un prim pas spre intelegerea sensurilor secrete ale cuvintelor.
 
    Laura Irina Poanta (n. 10 martie 1971, Agnita/Sibiu): medic primar medicina interna, graficiana, traducatoare.
Citește mai mult

37.00Lei

37.00Lei

Primești 37 puncte

Important icon msg

Primești puncte de fidelitate după fiecare comandă! 100 puncte de fidelitate reprezintă 1 leu. Folosește-le la viitoarele achiziții!

Indisponibil

Plasează rapid comanda

Important icon msg

Poți comanda acest produs introducând numărul tău de telefon. În cel mai scurt timp vei fi apelat de un operator Libris pentru preluarea datelor necesare.

Completează mai jos numărul tău de telefon

Descrierea produsului

    Dictionarul de fata are doua parti.
    Prima parte – Semne, simptome si sindroame cu nume propriu – isi propune sa combine in modul cel mai util si mai atragator pentru studentul la medicina, dar si pentru publicul larg, chestiuni de medicina interna si semiologie, cu aspecte legate de istoria medicinii. Autoarea crede ca valabilitatea cunostintelor acumulate si eficienta lor in durata lunga a istoriei depind si de cantitatea de traditie actualizata de care dispunem. Readucand in atentie nume ilustre ale istoriei medicinii (fireste, fara pretentia exhaustivitatii), se transmit cunostinte si informatii utilizabile in practica/viata de zi cu zi, dar se (re)activeaza si constiinta apartenentei la o comunitate, respectul fata de eforturile si realizarile inaintasilor, sentimentul datoriei de a continua si duce mai departe cercetarea stiintifica in folosul umanitatii. Toate acestea inseamna si a asigura viitorul prin calea cea mai serioasa si mai legitima: aceea a valorificarii intregii mosteniri a trecutului. Progresul se asigura prin pasii mai mari ori mai marunti ai generatiilor succesive.
    Partea a doua – Mic dictionar etimologic – se adreseaza in primul rand studentilor medicinisti, dar poate fi util oricui doreste sa intrebuinteze terminologia de specialitate in cunostinta de cauza. Lucrarea e alcatuita din trei sectiuni: dictionarul propriu‑zis, care indica etimologia (greaca sau latina, in principal) a diversilor termeni uzuali in domeniu, cu corespondentul lor in limba engleza (pentru a veni in sprijinul celor care recurg la bibliografie in aceasta limba), un glosar de elemente de compunere savanta, prezente si in vocabularul altor specialitati ori in limbajul de zi cu zi, si o lista a celor mai frecvente – azi – expresii si locutiuni latinesti (nu o data folosite eronat). Nu intotdeauna etimologiile furnizate de diverse dictionare si enciclopedii concorda. La fel de neunitara e transcrierea cuvintelor grecesti in caractere latine. Cu toate acestea, micul dictionar poate fi un prim pas spre intelegerea sensurilor secrete ale cuvintelor.
 
    Laura Irina Poanta (n. 10 martie 1971, Agnita/Sibiu): medic primar medicina interna, graficiana, traducatoare.
Citește mai mult

De același autor

Părerea ta e inspirație pentru comunitatea Libris!

Istoricul tău de navigare

Acum se comandă

Noi suntem despre cărți, și la fel este și

Newsletter-ul nostru.

Abonează-te la veștile literare și primești un cupon de -10% pentru viitoarea ta comandă!

*Reducerea aplicată prin cupon nu se cumulează, ci se aplică reducerea cea mai mare.

Mă abonez image one
Mă abonez image one
Accessibility Logo

Salut! Te pot ajuta?

X