headerdesktop transportgr1aug25

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

headermobile transportgr1aug25

MAI SUNT 00:00:00:00

MAI SUNT

X

Promotii popup img

Weekend fara taxa de livrare 🔥

Transport gratuit

1-3 august

la toate comenzile din tara »

What Comes Back

What Comes Back - Javier Peñalosa

What Comes Back

Born and raised in Mexico City, Javier Peñalosa (he/him) is an award-winning poet, children's book author, and screenwriter. He holds a BA in education and an MFA in creative writing in Spanish from NYU. His poetry collections include Los que regresan, which won the 2017 Xirau Icaza Poetry Prize, and Los trenes que partían de mí, which won the 2009 Enriqueta Ochoa National Poetry Award. Additionally, he has earned fellowships from the fundación para las letras mexicanas, Mexico's Young Artists Program (FONCA), and the Immigrant Artist Program from the New York Fund for the Arts. As a screenwriter, he has contributed to many acclaimed films and TV series including Juana Inés, The Eternal Feminine, and Malinche. Currently, he is a member of the Writers Guild of America West and is at work on several collaborative, multidisciplinary projects.

Robin Myers (she/her) is a prolific Spanish-to-English translator and poet based in Mexico City. In 2019, she won the Academy of American Poets' Words in Translation Contest, and she was longlisted twice for the 2022 National Translation Award. Her own poetry was selected by Matthew Zapruder for the Best American Poetry Anthology in 2022 and has appeared widely in journals such as Kenyon Review, Granta, and Harvard Review. Her books have received international attention, with bilingual English-Spanish editions published in Mexico, Argentina, Chile, and Spain. Her recent book-length translations include Bariloche by Andrés Neuman, Copy by Dolores Dorantes, and The Dream of Every Cell by Maricela Guerrero. She received a 2023 National Endowment for the Arts Translation Fellowship for her in-progress translation of Like the Night Inside the Eyes by David Lipara.

Citeste mai mult

-10%

transport gratuit

PRP: 111.60 Lei

!

Acesta este Pretul Recomandat de Producator. Pretul de vanzare al produsului este afisat mai jos.

100.44Lei

100.44Lei

111.60 Lei

Primesti 100 puncte

Important icon msg

Primesti puncte de fidelitate dupa fiecare comanda! 100 puncte de fidelitate reprezinta 1 leu. Foloseste-le la viitoarele achizitii!

Livrare in 2-4 saptamani

Descrierea produsului

Born and raised in Mexico City, Javier Peñalosa (he/him) is an award-winning poet, children's book author, and screenwriter. He holds a BA in education and an MFA in creative writing in Spanish from NYU. His poetry collections include Los que regresan, which won the 2017 Xirau Icaza Poetry Prize, and Los trenes que partían de mí, which won the 2009 Enriqueta Ochoa National Poetry Award. Additionally, he has earned fellowships from the fundación para las letras mexicanas, Mexico's Young Artists Program (FONCA), and the Immigrant Artist Program from the New York Fund for the Arts. As a screenwriter, he has contributed to many acclaimed films and TV series including Juana Inés, The Eternal Feminine, and Malinche. Currently, he is a member of the Writers Guild of America West and is at work on several collaborative, multidisciplinary projects.

Robin Myers (she/her) is a prolific Spanish-to-English translator and poet based in Mexico City. In 2019, she won the Academy of American Poets' Words in Translation Contest, and she was longlisted twice for the 2022 National Translation Award. Her own poetry was selected by Matthew Zapruder for the Best American Poetry Anthology in 2022 and has appeared widely in journals such as Kenyon Review, Granta, and Harvard Review. Her books have received international attention, with bilingual English-Spanish editions published in Mexico, Argentina, Chile, and Spain. Her recent book-length translations include Bariloche by Andrés Neuman, Copy by Dolores Dorantes, and The Dream of Every Cell by Maricela Guerrero. She received a 2023 National Endowment for the Arts Translation Fellowship for her in-progress translation of Like the Night Inside the Eyes by David Lipara.

Citeste mai mult

S-ar putea sa-ti placa si

Parerea ta e inspiratie pentru comunitatea Libris!

Istoricul tau de navigare

Acum se comanda

Noi suntem despre carti, si la fel este si

Newsletter-ul nostru.

Aboneaza-te la vestile literare si primesti un cupon de -10% pentru viitoarea ta comanda!

*Reducerea aplicata prin cupon nu se cumuleaza, ci se aplica reducerea cea mai mare.

Ma abonez image one
Ma abonez image one